ترجمه درس الرابع – (دهم کلیه رشته ها)

اَلتَّعایُشُ السِّلْمیُّ همزیستی مسالمت آمیز لَقَد کانَتْ رِسالَةُ الْاسلامِ عَلَی مَرِّ الْعُصورِ قائِمَةً عَلَی أَساسِ الْمَنطِقِ وَ اجْتِنابِ الْاِساءَةِ، فَإنَّ اللّهَ یَقولُ قطعا پیام اسلام درگذر زمانها براساس منطق و دوری از هر بدی استوار بوده است. و به راستی خداوند می فرماید: ﴿وَ لا تسَتَوِی الْحَسَنَةُ وَ لَا السَّیِّئَةُ اِدفَع بالّتی هیَ أحسَنُ فَإذَا الّذی بَینَكَ وَبَینَهُ عَداوَةٌ کانَّهُ وَلیٌّ حَمیمٌ﴾ فُصِّلَتْ : ۳۴ خوبی و بدی یکسان نمی باشد تو آن را با بهترین روش دفع کن(انجام بده) …

ادامه مطلب

ترجمه درس الرابع – (یازدهم تجربی)

یا ايُّهَا الَّذينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللهَ وَ قولوا قَوْلاً سَديداً الاحزاب ۷۰ ای کسانی که ایمان آورده اید،از خدا پروا کنید و سخنی درست و استوار بگویید.   لِلْکَلامِ آدابٌ يَجِبُ عَلَی الْمُتَکَلِّمِ أَن يَعْمَلَ بِها وَ يَدْعُوَ الْمُخاطَبينَ بِکَلامٍ جَميلٍ إلَی الْعَمَلِ الصّالِحِ، وَ أَن لا يُجادِلَهُم بِتَعَنُّتٍ سخن آدابی دارد که بر گوینده واجب است که به آن عمل کند و مخاطبان را با سخن زیبا به کار نیک دعوت کند و با آنها برای مچ گیری بحث نکند. …

ادامه مطلب

ترجمه درس الثالث – ( یازدهم تجربی )

عَجائِبُ الَْاشجارِ       شگفتی های درختان   ظَواهِرُ الطَّبيعَةِ تُثْبِتُ حَقيقَةً واحِدَةً وَ هيَ قُدرَةُ اللّهِ، وَ الْآنَ نَصِفُ بَعضَ هٰذِهِ الظَّواهِرِ: پدیده های طبیعت یک حقیقتی را ثابت می کنند و آن قدرت خداست و الان بعضی از این پدیده ها را توصیف می کنیم   الَعِْنبَُ البَْرازيليُّ شَجَرَةٌ تَختَلِفُ عَنْ باقي أَشجارِ الْعالَمِ، تَنْبُتُ في الْبَرازيلِ، وَ تَنْمو أَثمارُها عَلَی جِذْعِها، انگور برزیلی درختی است که با سایر درختان جهان تفاوت دارد. در برزیل می روید و میوه هایش …

ادامه مطلب

ترجمه درس الثانی – ( یازدهم تجربی )

في مَحْضَِر الْمُعَلِّمِ ( در پیشگاه معلم )   فِي الْحِصَّةِ الُْاولَی کانَ الطُّلّابُ يسَْتمَِعونَ إلَی کَلامِ مُدَرِّسِ الْکيمياءِ، در زنگ اول ، دانش آموزان به سخن معلم شیمی گوش می دادند.   وَ کانَ بَينَهُم طالِبٌ مُشاغِبٌ قَليلُ الَْادَبِ، يَضُُّر الطُّلّابَ بِسُلوکِهِ، و میان آنها دانش آموز شلوغ کننده ی بی ادبی بود. با رفتارش به دانش آموزان ضرر می رساند.   يَلتَفِتُ تارَةً إلیَ الوَْراءِ وَ يتََکَلَّمُ مَعَ الَّذي خَلْفَهُ وَ تارَةً يَهْمِسُ إلَی الَّذي يَجْلِسُ جَنْبَهُ حينَ …

ادامه مطلب

ترجمه درس یک – یازدهم تجربی

مِن آياتِ الَْاخلاقِ از آیه های اخلاقی ﴿بِسمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ﴾ به نام خداوند بخشنده و مهربان یا ايُّهَا الَّذينَ آمَنوا لا يسَخَرْ قوَم مِن قوَمٍ عَسَٰی أن يَكونوا خَيراً مِنهُم  ای کسانی که ایمان آورده اید، قومی قوم دیگری را مسخره نکند. شاید که ( آن قومِ دیگر ) بهتر از آنها باشند.   وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَنْ يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ و نه زنانی ، زنانی (دیگر) را (مسخره نکنند). شاید …

ادامه مطلب

ترجمه درس هشت – دهم انسانی

عربی دهم انسانی

یا مَنْ فِی البحارِ عَجائِبُهُ       ای آنکه شگفتی هایش دردریاهاست. مِن دُعاءِ الْجَوشَنِ الْکَبیرِ       ازدعای جوشن کبیر یُشاهِدُ أَعضاءُ الْاسُرَةِ فِلْماً رائِعاً عَنِ الدُّلفینِ الَّذی أَنقَذَ إِنساناً مِنَ الْغَرَقِ، وَ أَوْصَلَهُ إلِیَ الشّاطِئِ. اعضای خانواده فیلم جالبی ازدلفین می بینند که انسانی را ازغرق شدن نجات داده واورا به ساحل رسانده است.   حامِدٌ : لا أُصَدِّقُ؛ هذا أَمرٌ عَجیبٌ. یُحَیِّرُنی جِدّاً. حامد: باورنمی کنم،این قضیه عجیبی است.خیلی مرا شگفت زده می کند.   الْأَبُ: یا وَلَدی، لَیْسَ عَجیباً، …

ادامه مطلب
error: انجام این کار ممکن نیست