صفحه اصلی > یازدهم تجربی > الـدرس الرابع > ترجمه درس الرابع – (یازدهم تجربی)

ترجمه درس الرابع – (یازدهم تجربی)

یا ايُّهَا الَّذينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللهَ وَ قولوا قَوْلاً سَديداً الاحزاب ۷۰

ای کسانی که ایمان آورده اید،از خدا پروا کنید و سخنی درست و استوار بگویید.

 

لِلْکَلامِ آدابٌ يَجِبُ عَلَی الْمُتَکَلِّمِ أَن يَعْمَلَ بِها وَ يَدْعُوَ الْمُخاطَبينَ بِکَلامٍ جَميلٍ إلَی الْعَمَلِ الصّالِحِ، وَ أَن لا يُجادِلَهُم بِتَعَنُّتٍ

سخن آدابی دارد که بر گوینده واجب است که به آن عمل کند و مخاطبان را با سخن زیبا به کار نیک دعوت کند و با آنها برای مچ گیری بحث نکند.

 

( ادعُ إِلىٰ سَبيلِ رَبِّكَ بِالحِكمَةِ وَالمَوعِظَةِ الحَسَنَةِ ۖ وَجادِلهُم بِالَّتي هِيَ أَحسَنُ )

به سوی پروردگارت با حکمت و اندرز نیک دعوت کن و با آنها با روشی که بهتر است بحث کن ( ستیز کن )

 

وَ يَجِبُ أَنْ يَکونَ عامِلاً بِما يَقولُ، حَتَّی يُغَيَِّر سُلوکَهُم، ﴿لِمَ تَقولونَ ما لا تَفْعَلونَ )

و باید به آنچه می گوید عمل کند تا رفتار آنها را تغییر دهد. ( چرا چیزی را می گویید که انجام نمی دهید ).

 

وَ يجَِبُ أنَْ يسَُلمَِّ قبَلَْ التکََّلمُِّ. ( اَلسَّلامُ قَبْلَ الْکلام. ) الامام الصادق علیه السلام.

و باید قبل از سخن گفتن سلام کند. ( سلام کردن، پیش از سخن گفتن است )

 

کَما يَجِبُ أَن يَکونَ کَلامُهُ لَيِّناً عَلَی قَدرِ عُقولِ الْمُستَمِعينَ، لکِيَ يقُْنعَِهمُ وَ يکَسِْبَ مَوَدَّتَهمُ.

همان گونه که باید سخنش به اندازه ی عقل های شنوندگان نرم ( لطیف ) باشد تا آنها را قانع کند و دوستیشان را به دست آورد.

 

( کلِّم الناس علی قَدرِ عُقُولهم ) رسول الله – ص-    ( و عَوّد لِسانَکَ لین الکَلامِ ) الامام علی -ع-

( با مردم به اندازه ی عقل هایشان سخن بگو )      و زبانت را به سخن نرم ( لطیف ) عادت بده

 

وَ عَلَيهِ أَن لا یتَکَلَّمَ في ما لَيسَ لَه بِهِ عِلْمٌ . ( وَ لا تَقْفُ ما لَيسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ ﴾ الاسراء ۳۶

و بر اوست که در آنچه نسبت به آن آگاهی ندارد،سخن نگوید. ( و از چیزی که به آن علمی نداری پیروی نکن )

 

وَ عَلَيهِ أنَْ لا يَتَدَخَّلَ في مَوضوعٍ يُعَرِّضُ نفَْسَهُ لِلتُّهَمِ. ( اِتَّقوا مَواضِعَ التُّهَمِ ) رسول الله -ص-

و بر اوست که در موضوعی که خود را در معرض تهمت ها قرار می دهد، دخالت نکند،( از جایگاه های تهمت ها پروا کنید )

 

اَلْمُتَکَلِّمُ يُعْرَفُ بِکَلامِهِ . ( تکلَّموا تُعْرَفوا، فَإنَّ الْمَرْءَ مَخبْوء تَحتَ لِسانِهِ ) الامام علی -ع-

گوینده با سخنش شناخته میشود ، سخن بگویید تا شناخته شوید پس به راستی انسان زیر زبانش پنهان است.

 

في بَعضِ الَْاوقاتِ قُدرَةُ الْکَلامِ أَقوَی مِنَ السِّلاحِ . ( رُبَّ کَلامٍ کَلْحُسامِ ) الامام علی -ع-

بعضی وقت ها قدرت سخن از سلاح بیشتر است. ( چه بسا سخنی که مانند شمشیر باشد )

 

وَ رُبَّ کَلامٍ يَجلِبُ لَكَ الْمشاکِلَ . ( فَکِّرْ ثُمَّ تَکَلَّمْ تسَلَمْ مِنَ الزَّلَلِ ) الامام علی -ع-

و چه بسا سخنی که برایت مشکل ها می سازد. ( فکر کن سپس سخن بگو تا از لغزش در امان بمانی ).

 

يَجِبُ عَلَی الْانسانِ الِاجْتِنابُ عَنْ ذِکْرِ الَْاقوالِ الَّتي فيهَا احْتِمالُ الْکِذْبِ .( لا تَُحدِّثْ بِما تخافُ تَکذیبَهُ ) الامام علی -ع-

بر انسان واجب است که از بیان کردن سخن هایی که در آنها احتمال دروغ است دوری کند. ( از چیزی که می ترسی تکذیبش کنند، سخن نگو ).

 

طوبَی لِمَنْ لا يَخافُ النّاسُ مِنْ لِسانِهِ.( مَنْ خافَ النّاسُ مِنْ لِسانِهِ فَهُوَ مِنْ اهْلِ النّارِ ) رسول الله -ص-

خوشا به حال کسی که مردم از زبانش نمی ترسند. ( هرکس که مردم از زبانش بترسند پس وی از اهل آتش است ).

 

وَ مِنْ آدابِ الْکَلامِ قِلَّتُهُ .( خَيرُ الْکَلامِ ما قَلَّ وَ دَلَّ ) الامام علی -ع-

و از آداب سخن ، اندک بودن آن است. ( بهترین سخن آن است که اندک باشد و هدایت کند )

 

وَقَفَ رَجُلٌ جَميلَ الْمَظهَرِ أَمامَ سُقراط يَفتَخِرُ بِمَلابِسِهِ وَ بِمَظهَرِهِ، فَقالَ لَهُ سُقراط: تَکَلَّمْ حَتَّی أَراكَ.

مردی خوش ظاهر مقابل سقراط ایستاد در حالی که به لباس هایش و ظاهرش افتخار می کرد پس سقراط به او گفت: سخن بگو تا تو را ببینم

 

 

www.arabii.ir

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

error: انجام این کار ممکن نیست